Кори доктороу младший брат epub
Кори Доктороу
Младший брат
Посвящается Элис, делающей меня полноценным.
Глава 1
Я живу в районе Мишн-дистрикт солнечного Сан-Франциско и учусь в выпускном классе средней школы Сезар-Чавес. А это означает, что за мной установлена такая слежка, какой подвергаются немногие люди в целом мире. Меня зовут Маркус Йаллоу, но в начале этой истории кое-кому я был известен под ником w1n5t0n — произносится «Винстон».
То есть не «Дабл-ю-уан-эн-файв-ти-зироу-эн», как прочитал бы какой-нибудь заторможенный дисциплинарный чиновник из системы образования, который настолько не в теме, что до сих пор называет Интернет информационной магистралью.
Я лично знаю одного такого тормоза. Это Фред Бенсон, по должности один из трех замдиректоров нашей школы, а по призванию — ядовитая змея, пригретая на ученической груди. Но если уж к вам приставили надзирателя, пусть лучше он будет лохом, чем экспертом.
В пятницу утром его голос проревел на всю школу по системе общего оповещения:
— Маркус Йаллоу!
Мало того, что через наши вокзальные матюгальники ничего не разберешь, так Бенсон еще имеет привычку говорить, будто рот кашей набил. В результате из динамиков раздались нечленораздельные звуки, больше смахивающие на урчание в желудке, который силится переварить несвежий буррито. Но человек обладает способностью улавливать собственное имя при любых шумовых помехах — свойство, приобретенное благодаря инстинкту выживания.
Я тут же схватил свою сумку, на три четверти прикрыл крышку ноутбука — не хотелось терять то, что уже успел скачать — и приготовился к неизбежному.
— Немедленно явитесь в административный офис!
Мисс Галвез, преподаватель обществоведения, посмотрела в мою сторону, многозначительно закатив глаза, и я ответил тем же. Бенсон все время придирается ко мне только из-за того, что я дырявлю файерволы школьной сети, как мокрые бумажные салфетки, ломаю программу, распознающую учеников по походке, и вывожу из строя «стукачей» — чипы в нагрудных бейджиках, посредством которых отслеживаются все наши передвижения. Зато Галвез в отличие от замдиректора нормальная тетка и не ищет повода осложнить мне жизнь (может, потому, что я всегда помогаю ей связаться по веб-мейлу с братом, который сейчас в командировке в Ираке).
Проходя мимо Даррела, моего лучшего корефана, я получил от него тычок кулаком в задницу. Мы с Даррелом дружим еще с тех пор, когда вместе пешком под стол ходили и смывались с занятий группы дошколят. Из-за меня он то и дело попадает во всякие переделки, хотя я же нередко его и выручаю. Я потряс руками над головой, будто боксер перед боем, вышел из кабинета обществоведения и поплелся к административному офису.
На полдороге зазвонил мой телефон — еще одно грубое нарушение правил, так как мобильники в нашей школе muy prohibido.[1] А мне плевать на запреты. Я мгновенно свернул в туалет и заперся в средней кабинке (дальняя самая загаженная, поскольку многие сразу направляются именно к ней в надежде, что там их обоняние и слух подвергнутся меньшим испытаниям, однако наиболее приемлемый уровень санитарии, как и выгоднейшее решение, всегда находится посередине). Мой домашний комп сообщил на мобильник по е-мейлу о начале очередного этапа в самой прикольной из когда-либо придуманных игр — «Харадзюку-Фан-Мэднес».
Я даже улыбнулся. Вот здорово! Отличный предлог свалить с занятий; все равно торчать в пятницу в школе — это извращение.
Я рысью преодолел остаток пути, проскользнул в кабинет Бенсона и с порога приветственно махнул ему рукой.
— О-о, да это же Дабл-ю-уан-эн-файв-ти-зироу-эн собственной персоной! — произнес Фредрик Бенсон — номер карточки социального страхования 545-03-2343, дата рождения 15 августа 1962 года, девичья фамилия матери Ди Бона, место рождения поселок Петалума. Вдобавок он намного выше меня ростом. Я со своим метром семьюдесятью двумя просто коротышка в сравнении с его двумя метрами. А поскольку университетская баскетбольная команда осталась для Бенсона в далеком прошлом, его грудные мышцы превратились в обвислые сиськи, что очень заметно под тонкими халявными теннисками, которые он постоянно носит, рекламируя чьи-то товары. Рядом с Бенсоном возникает ощущение, будто ему ничего не стоит свернуть тебе голову своими длинными ручищами и запихнуть ее в баскетбольную корзину вместо мяча. А еще Бенсон любит театрально повышать голос и вообще давить на психику, но после того, как с ним пообщаешься, перестаешь обращать внимание на все его закидоны.
— Извините, не знаю никакого R2D2, о котором вы говорите, — прикинулся я шлангом. — Кто он, этот тип?
— W1n5t0n, — поправил он, повторив по буквам мой ник, и стал ждать, когда я задымлюсь под его испепеляющим взором. За несколько лет существования «Винстон» фактически стал моим вторым именем. Я подписывался им еще в те времена, когда размещал на форумах предложения в области прикладных исследований по обеспечению безопасности. Ну, знаете, типа как смыться с уроков, чтобы тебя не застукало электронное устройство, следящее за местонахождением твоего телефона. Но Бенсон никак не мог знать, что подпись моя. Об этом было известно немногим людям, которым я доверял, как себе.
— Хм, нет, никогда не слышал ничего подобного, — сказал я как ни в чем не бывало. W1n5t0n известен как автор великих достижений, которыми я по-настоящему горжусь. Чего стоят одни только разработанные мной убийцы электронных «стукачей»! И если Бенсону удастся доказать, что Винстон и я — одно и то же лицо, мне не поздоровится. Никто в нашей школе, даже мои самые близкие друзья, не называют меня этим именем или даже буквосочетанием w1n5t0n. Для всех я только Маркус и никак иначе.
Бенсон уселся за письменный стол и нервно постучал своим университетским кольцом по пресс-папье. Он всегда стучал кольцом, если у него что-то не склеивалось. В покере даже особый термин есть — «дать наколку», когда игрок своими телодвижениями нечаянно выдает сопернику то, что творится у него в голове. Я изучил все бенсоновские наколки вдоль и поперек.
— Маркус, надеюсь, ты понимаешь, насколько это серьезно!
— Пойму, как только вы объясните, в чем дело, сэр! — Я всегда добавляю «сэр», общаясь с власть имущими, если мне грозят неприятности — это уже моя собственная наколка.
Бенсон угрожающе покачал головой, глядя на меня в упор, потом опустил глаза — еще одна наколка: теперь в любую секунду он может разораться.
— Ну вот что, сынок. Пора тебе осознать тот факт, что нам известно о всех твоих проделках, и мы не собираемся и дальше терпеливо сносить их. И если ты не вылетишь из школы до завершения нашей беседы, считай, тебе повезло. Ты вообще хочешь получить аттестат о полном среднем образовании или нет?
— Мистер Бенсон, вы так и не объяснили мне, в чем, собственно…
Он грохнул раскрытой ладонью по столу и ткнул в мою сторону указательным пальцем.
— Дело в том, мистер Йаллоу, что вы участвуете в преступном заговоре с целью вывести из строя систему безопасности школы и снабжаете остальных учеников устройствами, предназначенными для осуществления этой диверсии! На прошлой неделе, как вы знаете, мы исключили Грасиелу Уриарте за применение на практике одного из ваших устройств! — Да, Грасиеле вставили по максимуму. Она купила глушилку у барыг возле станции метро на Шестнадцатой улице и врубила ее в школьном коридоре. Я тут ни при чем, но Грасиеле сочувствую.
— А почему вы решили, что это я всучил ей передатчик помех?
— У нас есть надежные сведения, что ты — тот самый w1n5t0n! — Бенсон снова произнес мой ник по буквам. Судя по всему, он и в самом деле не просек, что «1» означает «i», а «5» — «s». — И мы знаем наверняка, что именно w1n5t0n в прошлом году взломал защиту школьной сети и выкрал типовые контрольные. — Вообще-то это сделал не я, но хак был классный, и то, что его приписывают мне, польстило моему самолюбию. — И если не перестанешь отпираться, мы можем засадить тебя за решетку на несколько лет!
— Сэр, а что это за «надежные сведения», позвольте полюбопытствовать?
Бенсон, похоже, готов был меня ударить.
— Подобным поведением ты только усугубляешь свое положение!
— Сэр, если вы действительно располагаете достоверными уликами, то, думаю, вам следует незамедлительно довести их до сведения полиции. Дело, очевидно, очень серьезное, и мы, как мне кажется, не вправе отсрочивать проведение всестороннего расследования органами власти, уполномоченными на то в законном порядке.
— Значит, ты хочешь, чтоб я вызвал полицию?
— И моих родителей тоже. Так будет даже лучше.
Мы уставились друг на друга поверх стола. Бенсон явно рассчитывал, что стоит ему сбросить на меня свою бомбу, я сразу расколюсь. Не дождется! Кроме того, у меня отработан прием, как переглядеть таких зануд, типа Бенсона. Я смотрю не прямо в глаза, а чуть-чуть левее, и при этом повторяю в уме слова старинной ирландской народной песни, из тех, в которых сотни по три куплетов. В результате мое лицо приобретает совершенно невинное и безмятежное выражение.
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Источник
Скачать книгу в формате:
- fb2
- epub
- rtf
- mobi
- txt
Аннотация
«Младшие братья» — против всемогущего Старшего Брата. Семнадцатилетний хакер и его команда — против Системы. Они — короли Сети, они уверены, что могут все.
Но Система следит за каждым из нас…
И каждый из нас в одночасье может попасть в ее когти.
Свобода давно уже стала мифом. Люди — пешки в Большой игре правительств и спецслужб.
И каждому, кто хочет нанести Системе ответный удар, надо быть не только отчаянно смелым, но и очень, очень умным…
ЕЩЕ
Популярные книги
Аннотация:
Когда на смену любви и близости приходят неудовлетворенность, ссоры и охлаждение, страдают оба па…
Фрагмент — 7 стр.
Аннотация:
В ОЖИДАНИИ МАЛЫША Уильям и Марта Сирс Как пользоваться этой книгой Чтобы составить представление…
Блок — 29 стр.
Аннотация:
Кто не рискует, тот не пьет шампанское, верно? Я, вот шампанское не люблю, да и к риску не склонна…
Блок — 12 стр.
Аннотация:
Стивен Кинг Оно Эту книгу я с благодарностью посвящаю моим детям. Мои мать и жена научили меня бы…
Блок — 61 стр.
Аннотация:
сказка для очень теплых сердец События книги разворачиваются вокруг мальчика, которого отдали в прию…
Полный текст — 0 стр.
Аннотация:
Рэй Брэдбери Вино из одуванчиков Уолтеру А. Брэдбери, не дядюшке и не двоюродному брату, но, в…
Блок — 10 стр.
Приветствуем тебя, неведомый ценитель литературы. Если ты читаешь этот текст, то книга “Младший брат” Доктороу Кори небезосновательно привлекла твое внимание. Загадка лежит на поверхности, а вот ключ к отгадке едва уловим, постоянно ускользает с появлением все новых и новых деталей. Написано настолько увлекательно и живо, что все картины и протагонисты запоминаются на долго и даже спустя довольно долгое время, моментально вспоминаются. Небезынтересно наблюдать как герои, обладающие не высокой моралью, пройдя через сложные испытания, преобразились духовно и кардинально сменили свои взгляды на жизнь. Благодаря живому и динамичному языку повествования все зрительные образы у читателя наполняются всей гаммой красок и звуков. Значительное внимание уделяется месту происходящих событий, что придает красочности и реалистичности происходящего. Динамичный и живой язык повествования с невероятной скоростью приводит финалу и удивляет непредсказуемой развязкой. Запутанный сюжет, динамически развивающиеся события и неожиданная развязка, оставят гамму положительных впечатлений от прочитанной книги. Казалось бы, столь частые отвлеченные сцены, можно было бы исключить из текста, однако без них, остроумные замечания не были бы столь уместными и сатирическими. В главной идее столько чувства и замысел настолько глубокий, что каждый, соприкасающийся с ним становится ребенком этого мира. Что ни говори, а все-таки есть некая изюминка, которая выделяет данный masterpiece среди множества подобного рода и жанра. “Младший брат” Доктороу Кори читать бесплатно онлайн можно неограниченное количество раз, здесь есть и философия, и история, и психология, и трагедия, и юмор…
Новинки
Аннотация:
Фрэнсису Скотту Фицджеральду принадлежит, пожалуй, одна из ведущих сольных партий в оркестровой п…
Фрагмент — 14 стр.
Фрэнсису Скотту Фицджеральду принадлежит, пожалуй, одна из ведущих сольных партий в оркестровой п…
Аннотация:
Еще в детстве ты совершил непоправимую ошибку и твои дни сочтены. Не литрпг. Не реалпг. Независ…
Полный текст — 64 стр.
Еще в детстве ты совершил непоправимую ошибку и твои дни сочтены. Не литрпг. Не реалпг. Независ…
Аннотация:
Правило первое: Не смотри на демона. Когда я прибыла в дом дяди, я ожидала, что мои родственник…
Полный текст — 47 стр.
Правило первое: Не смотри на демона. Когда я прибыла в дом дяди, я ожидала, что мои родственник…
Аннотация:
Образ первозданной женщины находит отклик во многих сердцах, достаточно упомянуть популярность кн…
Фрагмент — 7 стр.
Образ первозданной женщины находит отклик во многих сердцах, достаточно упомянуть популярность кн…
Аннотация:
Заговор Падшего Дома раскрыт. Но Северину и его союзникам пришлось заплатить слишком высокую цену…
Полный текст — 0 стр.
Заговор Падшего Дома раскрыт. Но Северину и его союзникам пришлось заплатить слишком высокую цену…
Аннотация:
Канун Дня всех святых традиционно считается единственным днем в году, когда духи умерших могут ве…
Фрагмент — 2 стр.
Канун Дня всех святых традиционно считается единственным днем в году, когда духи умерших могут ве…
Аннотация:
Очередное деликатное расследование и детектив Деган выходит на след по делу погибшей студентки. Н…
Фрагмент — 3 стр.
Очередное деликатное расследование и детектив Деган выходит на след по делу погибшей студентки. Н…
Источник