Кандидоз перевод на испанский
Основа
Самое лучшее средство предотвращения начала кандидоза – это укрепление иммунной системы с помощью комбинированной антиретровирусной терапии (АРТ).
La mejor manera de prevenir un episodio de candidiasis es tomar una combinación de medicamentos antirretrovirales (ART) que fortalezca el sistema inmunitario.
Common crawl
Наиболее частое заболевание, вызываемое грибками,— это стригущий лишай, а также микоз стоп и кандидоз.
Las infecciones más comunes que ocasionan son la candidiasis (cándida) y la tiña, como por ejemplo la tiña del pie (pie de atleta).
jw2019
Инфекции, передаваемые половым путем (ИППП): примерно четверть медицинских учреждений располагают по меньшей мере одним медицинским препаратом для лечения каждой из четырех основных ИППП; как правило, отсутствуют препараты для лечения гонореи и кандидоза; примерно в трети медицинских учреждений их отделения по лечению ИППП располагают всеми средствами для борьбы с инфекционными заболеваниями, однако, как правило, у них отсутствуют дезинфицирующие растворы и мыло; меньше половины медицинских учреждений могут обслуживать больных туберкулезом.
Enfermedades de transmisión sexual: alrededor de una cuarta parte de los centros disponen al menos de un medicamento para tratar las cuatro principales enfermedades de transmisión sexual, y los que más faltan son los medicamentos para la gonorrea y la candidiasis; en torno a una tercera parte de los centros disponen de todo lo necesario para controlar las infecciones en los lugares de atención de estas enfermedades, aunque los centros suelen carecer de soluciones desinfectantes y jabón; menos de la mitad de los centros ofrecen servicios de atención para la tuberculosis.
UN-2
Кандидоз – это довольно распространенная грибковая инфекция.
La mayoría de las infecciones por cándida pueden ser tratadas fácilmente con medicinas de aplicación local.
Common crawl
Вагинальный кандидоз
Infecciones por levaduras
UN-2
Некоторые антибиотики уничтожают эти полезные бактерии и могут вызвать вспышку кандидоза.
Algunos antibióticos eliminan este tipo de bacteria beneficiosa, lo que ocasiona el desarrollo de candidiasis.
Common crawl
Согласно отчетам станций/поликлиник скорой помощи, в # году основными заболеваниями женского населения в возрасте # лет и старше в Федерации Боснии и Герцеговины были менструальные расстройства, уровень которых составил # на # а структурный индекс # процента, трихомоноз с уровнем # на # и структурным индексом # процента, кандидоз с уровнем # на # и структурным индексом # процента, менопаузные и другие предменопаузные расстройства с уровнем # на # и структурным индексом # процент, воспаление мочевого пузыря с уровнем # на # и структурным индексом # процента и т.д
En la Federación de Bosnia y Herzegovina, en # sobre la base de los informes de los puestos de asistencia inicial y las policlínicas, las principales enfermedades de la población femenina mayor de # años eran los trastornos menstruales, con una tasa de # por cada # y un índice estructural de # %, la tricomoniasis, con una tasa de # por cada # y un índice estructural de # %, la candidiasis, con una tasa de # por cada # y un índice estructural de # %, la menopausia y otros trastornos premenopáusicos, con una tasa de # por cada # y un índice estructural de # %, la inflamación de la vejiga, con una tasa de # por cada # y un índice estructural de # %, etc
MultiUn
Например, в результате исследования, проведенного Вашингтонским университетом, США, было выявлено, что женщины, которых постоянно ругают, могут быть более подвержены простудам, заболеваниям мочевого пузыря, кандидозам и желудочно-кишечным расстройствам.
Por ejemplo, un estudio llevado a cabo por la Universidad de Washington (E.U.A.) reveló que la mujer que es víctima de constantes injurias parece estar más propensa a los resfriados, problemas de vejiga, infecciones vaginales y trastornos gastrointestinales.
jw2019
Лечение кандидоза не избавит организм от грибка, но поможет держать его под контролем.
El tratamiento de la candidiasis no elimina al hongo pero lo mantiene bajo control.
Common crawl
Заполучил кандидоз на несколько недель.
Tuve una infección genital por semanas.
OpenSubtitles2018.v3
Но ему было необходимо принимать лекарство – Дифлюкан, которое в Штатах используется при кандидозах – на тот момент одна таблетка стоила $30.
Pero lo que pasó fue que tenía que estar bajo medicamento el cual en ese tiempo, Diflucan, en los Estados Unidos era usado para infecciones de hongos, costaba 30 dólares por píldora.
ted2019
Дети, испытывающие проблемы с ростом (пониженный прирост массы тела, потеря веса), затруднения с приемом пищи (вследствие кандидоза полости рта, потери аппетита) или расстройство всасывания в кишечнике из-за постоянной диареи, нуждаются в специализированной помощи.
En los niños que sufren retraso del crecimiento (que no ganan peso o que lo pierden), dificultades de alimentación (debido a la candidiasis oral o a la pérdida de apetito) o malabsorción debido a una diarrea persistente, puede ser necesario un apoyo más específico.
WHO
Список самых популярных запросов:
1K,
~2K,
~3K,
~4K,
~5K,
~5-10K,
~10-20K
Источник
Основа
Самое лучшее средство предотвращения начала кандидоза – это укрепление иммунной системы с помощью комбинированной антиретровирусной терапии (АРТ).
La mejor manera de prevenir un episodio de candidiasis es tomar una combinación de medicamentos antirretrovirales (ART) que fortalezca el sistema inmunitario.
Common crawl
Наиболее частое заболевание, вызываемое грибками,— это стригущий лишай, а также микоз стоп и кандидоз.
Las infecciones más comunes que ocasionan son la candidiasis (cándida) y la tiña, como por ejemplo la tiña del pie (pie de atleta).
jw2019
Инфекции, передаваемые половым путем (ИППП): примерно четверть медицинских учреждений располагают по меньшей мере одним медицинским препаратом для лечения каждой из четырех основных ИППП; как правило, отсутствуют препараты для лечения гонореи и кандидоза; примерно в трети медицинских учреждений их отделения по лечению ИППП располагают всеми средствами для борьбы с инфекционными заболеваниями, однако, как правило, у них отсутствуют дезинфицирующие растворы и мыло; меньше половины медицинских учреждений могут обслуживать больных туберкулезом.
Enfermedades de transmisión sexual: alrededor de una cuarta parte de los centros disponen al menos de un medicamento para tratar las cuatro principales enfermedades de transmisión sexual, y los que más faltan son los medicamentos para la gonorrea y la candidiasis; en torno a una tercera parte de los centros disponen de todo lo necesario para controlar las infecciones en los lugares de atención de estas enfermedades, aunque los centros suelen carecer de soluciones desinfectantes y jabón; menos de la mitad de los centros ofrecen servicios de atención para la tuberculosis.
UN-2
Кандидоз – это довольно распространенная грибковая инфекция.
La mayoría de las infecciones por cándida pueden ser tratadas fácilmente con medicinas de aplicación local.
Common crawl
Вагинальный кандидоз
Infecciones por levaduras
UN-2
Некоторые антибиотики уничтожают эти полезные бактерии и могут вызвать вспышку кандидоза.
Algunos antibióticos eliminan este tipo de bacteria beneficiosa, lo que ocasiona el desarrollo de candidiasis.
Common crawl
Согласно отчетам станций/поликлиник скорой помощи, в # году основными заболеваниями женского населения в возрасте # лет и старше в Федерации Боснии и Герцеговины были менструальные расстройства, уровень которых составил # на # а структурный индекс # процента, трихомоноз с уровнем # на # и структурным индексом # процента, кандидоз с уровнем # на # и структурным индексом # процента, менопаузные и другие предменопаузные расстройства с уровнем # на # и структурным индексом # процент, воспаление мочевого пузыря с уровнем # на # и структурным индексом # процента и т.д
En la Federación de Bosnia y Herzegovina, en # sobre la base de los informes de los puestos de asistencia inicial y las policlínicas, las principales enfermedades de la población femenina mayor de # años eran los trastornos menstruales, con una tasa de # por cada # y un índice estructural de # %, la tricomoniasis, con una tasa de # por cada # y un índice estructural de # %, la candidiasis, con una tasa de # por cada # y un índice estructural de # %, la menopausia y otros trastornos premenopáusicos, con una tasa de # por cada # y un índice estructural de # %, la inflamación de la vejiga, con una tasa de # por cada # y un índice estructural de # %, etc
MultiUn
Например, в результате исследования, проведенного Вашингтонским университетом, США, было выявлено, что женщины, которых постоянно ругают, могут быть более подвержены простудам, заболеваниям мочевого пузыря, кандидозам и желудочно-кишечным расстройствам.
Por ejemplo, un estudio llevado a cabo por la Universidad de Washington (E.U.A.) reveló que la mujer que es víctima de constantes injurias parece estar más propensa a los resfriados, problemas de vejiga, infecciones vaginales y trastornos gastrointestinales.
jw2019
Лечение кандидоза не избавит организм от грибка, но поможет держать его под контролем.
El tratamiento de la candidiasis no elimina al hongo pero lo mantiene bajo control.
Common crawl
Заполучил кандидоз на несколько недель.
Tuve una infección genital por semanas.
OpenSubtitles2018.v3
Но ему было необходимо принимать лекарство – Дифлюкан, которое в Штатах используется при кандидозах – на тот момент одна таблетка стоила $30.
Pero lo que pasó fue que tenía que estar bajo medicamento el cual en ese tiempo, Diflucan, en los Estados Unidos era usado para infecciones de hongos, costaba 30 dólares por píldora.
ted2019
Дети, испытывающие проблемы с ростом (пониженный прирост массы тела, потеря веса), затруднения с приемом пищи (вследствие кандидоза полости рта, потери аппетита) или расстройство всасывания в кишечнике из-за постоянной диареи, нуждаются в специализированной помощи.
En los niños que sufren retraso del crecimiento (que no ganan peso o que lo pierden), dificultades de alimentación (debido a la candidiasis oral o a la pérdida de apetito) o malabsorción debido a una diarrea persistente, puede ser necesario un apoyo más específico.
WHO
Список самых популярных запросов:
1K,
~2K,
~3K,
~4K,
~5K,
~5-10K,
~10-20K
Источник
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
испанский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
infección vaginal
Yeast-I-Stat
La candidiasis
Что там, веселая молочница со скакалкой?
¿Hay que saltar la cuerda lechera?
Молочница – грибковое заболевание, да.
А, нет, сегодня пришла молочница.
Гюнтер, это моя “Прощай, молочница“.
Анемия, запор, геморрой, изжога, повышенное давление, воспаление дёсен, молочница?
Anemia, constipación, hemorroides, acidez, hipertensión, gingivitis, aftas?
Ну, там была молочница по имени Виолетта на ферме по соседству оттуда, где я вырос.
De hecho, había una lechera llamada Violet en la granja de al lado del sitio donde me crié.
Ты же не молочница, правда?
К примеру, на прошлой неделе он спросил, как у меня дела, а я ему ответила, что у меня молочница.
Молочница это грибок, да.
Да, и теперь куда бы я ни пришла, все видят во мне девчонку, у которой молочница.
Sí, y dondequiera que vaya me conocen como la de la infección.
Похоже, что меня волнует молочница или трепетные чувства?
¿Tengo pinta de que me importen las cremitas o los sentimientos?
Молочница. В нашем округе столько народу болеет молочницей.
Hay una gran cantidad de infecciones por levaduras en este condado.
Это потому что у тебя молочница (грибковая инфекция)!
Eso se debe a que tienes ese “hongo de la levadura”.
Простое в применении средство “Прощай, молочница” подарит вам ощущение свежести бриза.
Y la aplicación en siete sencillos pasos de Yeast-I-Stat hace que te sientas fresca como la brisa.
Действует на нервы сильнее, чем молочница.
Все беды ваши закончатся со средством “Прощай, молочница“.
Она на неделю уехала в Айову для съемок в рекламе “Прощай, молочница“.
Está grabando un anuncio de Yeast-I-Stat en Iowa esta semana.
Похоже, что меня волнует молочница или трепетные чувства?
¿Parece que pienso en crema de levadura y en cosquilleos?
У меня уже пластиковая молочница.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 19. Точных совпадений: 19. Затраченное время: 42 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Источник
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
испанский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
infección vaginal
Yeast-I-Stat
La candidiasis
Что там, веселая молочница со скакалкой?
¿Hay que saltar la cuerda lechera?
А, нет, сегодня пришла молочница.
Гюнтер, это моя “Прощай, молочница“.
Анемия, запор, геморрой, изжога, повышенное давление, воспаление дёсен, молочница?
Anemia, constipación, hemorroides, acidez, hipertensión, gingivitis, aftas?
Ну, там была молочница по имени Виолетта на ферме по соседству оттуда, где я вырос.
De hecho, había una lechera llamada Violet en la granja de al lado del sitio donde me crié.
Ты же не молочница, правда?
К примеру, на прошлой неделе он спросил, как у меня дела, а я ему ответила, что у меня молочница.
Молочница – грибковое заболевание, да.
Да, и теперь куда бы я ни пришла, все видят во мне девчонку, у которой молочница.
Sí, y dondequiera que vaya me conocen como la de la infección.
Похоже, что меня волнует молочница или трепетные чувства?
¿Tengo pinta de que me importen las cremitas o los sentimientos?
Молочница это грибок, да.
Это потому что у тебя молочница (грибковая инфекция)!
Eso se debe a que tienes ese “hongo de la levadura”.
Молочница. В нашем округе столько народу болеет молочницей.
Hay una gran cantidad de infecciones por levaduras en este condado.
Простое в применении средство “Прощай, молочница” подарит вам ощущение свежести бриза.
Y la aplicación en siete sencillos pasos de Yeast-I-Stat hace que te sientas fresca como la brisa.
Действует на нервы сильнее, чем молочница.
Все беды ваши закончатся со средством “Прощай, молочница“.
Она на неделю уехала в Айову для съемок в рекламе “Прощай, молочница“.
Está grabando un anuncio de Yeast-I-Stat en Iowa esta semana.
Похоже, что меня волнует молочница или трепетные чувства?
¿Parece que pienso en crema de levadura y en cosquilleos?
У меня уже пластиковая молочница.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 19. Точных совпадений: 19. Затраченное время: 54 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Источник
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
испанский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Молочница – грибковое заболевание, да.
Другие результаты
В начале 90-х годов в результате грибковых заболеваний были уничтожены значительные объемы урожая коки в Перу.
A principios de los años 90 un hongo destruyó cantidades importantes de la cosecha de coca en el Perú.
Ущерб лесу может наноситься в результате комплексного воздействия многих естественных факторов, таких как насекомые, грибковые заболевания или экстремальные погодные условия.
Los daños causados a los bosques se pueden deber a una compleja interacción de numerosos factores naturales como los insectos, los hongos y las condiciones metereológicas extremas.
Импорт пестицидов, используемых для борьбы с насекомыми, грибковыми заболеваниями и заболеваниями финиковых пальм, составил лишь 10-15 процентов от потребностей.
По его просьбе его направляли в тюремную больницу, где он получал лечение, последний раз – 10 марта 2008 года по поводу грибкового заболевания кожи.
En diversas ocasiones que lo solicitó se le envió al hospital de la prisión y recibió tratamiento, la última vez el 10 de marzo de 2008, a causa de una infección de hongos en la piel.
С начала ХХ века он применялся по всему миру в сельском хозяйстве, особенно в качестве добавки к семенам для борьбы с грибковыми заболеваниями зерновых и других полевых культур.
Desde comienzos del siglo XX Se utilizó en todo el mundo como fungicida agrícola, sobre todo para el tratamiento de las semillas para prevenir enfermedades fungosas de los cereales y otros cultivos extensivos.
Эта проблема была актуальна многие годы, начиная с появления паразитов варроа в конце 1980-х годов, принёсших с собой много вирусов и бактерий, а с ними и грибковые заболевания.
Esto ha sido un gran problema durante muchos años, básicamente desde finales de los años 80, cuando llegó el ácaro varroa y trajo consigo diferentes virus, bacterias y enfermedades fúngicas.
Квинтозин зарегистрирован для применения в 13 продуктах в Австралии для борьбы с грибковыми заболеваниями в гумусе, в хлопководстве, овощеводстве и декоративном растениеводстве (комментарии Австралии, 14-05-08).
En Australia, el quintoceno se encuentra registrado para su uso en trece productos fungicidas utilizados en el productos para el césped, el algodón, la horticultura y las plantas ornamentales (observaciones de Australia, del 14-05-08).
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 8. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 112 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Источник
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
испанский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Почему бы тебе не взять и не зачитать нам одно? “Драгоценная доченька, мне жаль, что я ничего не знаю о молочнице, но зато я увидел невероятную историю в новостях о доставщике пиццы с привязанной к нему бомбой”.
¿Por qué no sigues y nos lees una? “Querida hija, siento no saber nada sobre candidiasis, pero he visto una historia increíble en las noticias sobre un repartidor de pizza que llevaba una bomba atada.”
Другие результаты
Молочница. В нашем округе столько народу болеет молочницей.
А, нет, сегодня пришла молочница.
Простое в применении средство “Прощай, молочница” подарит вам ощущение свежести бриза.
Y la aplicación en siete sencillos pasos de Yeast-I-Stat hace que te sientas fresca como la brisa.
Гюнтер, это моя “Прощай, молочница“.
Молочница – грибковое заболевание, да.
Наводит на мысли о розовощеких молочницах.
Действует на нервы сильнее, чем молочница.
Пара девочек заработали молочницу, и все пошло ко дну.
Но тогда бы наняли молочницу или что-нибудь в этом духе.
Как будто этого было мало, так еще они забыли сказать мне, что антибиотики вызывают молочницу.
Y como si no fuera suficientemente malo… se olvidaron decirme… que los antibióticos te provocan candidiasis.
молочниц и три французские несушки. Нет!
Анемия, запор, геморрой, изжога, повышенное давление, воспаление дёсен, молочница?
Anemia, constipación, hemorroides, acidez, hipertensión, gingivitis, aftas?
Кто за эти дни не подцепил молочницу?
Ну, там была молочница по имени Виолетта на ферме по соседству оттуда, где я вырос.
De hecho, había una lechera llamada Violet en la granja de al lado del sitio donde me crié.
Все беды ваши закончатся со средством “Прощай, молочница“.
Да, и теперь куда бы я ни пришла, все видят во мне девчонку, у которой молочница.
Sí, y dondequiera que vaya me conocen como la de la infección.
О, и ещё молочницами, что неудивительно.
Эй, я вижу проблеск надежды в ваших глазах, доктор Макалистер, и я уничтожу ее как очень отвратительную молочницу.
Она на неделю уехала в Айову для съемок в рекламе “Прощай, молочница“.
Está grabando un anuncio de Yeast-I-Stat en Iowa esta semana.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 36. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 119 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Источник